현재 위치

지원하기 (How to apply)

상단 박스

지원방법

국경없는의사회에 관심을 가져 주셔서 감사합니다. 한국 국적을 소유하지 않았거나 한국 내에서 근로 자격 요건을 갖추지 않은 경우, 국경없는의사회 국제 사무소 홈페이지(http://www.msf.org/work-msf)에 방문하셔서, 지원서를 제출할 가장 가까운 사무소의 위치를 확인하세요.

지원하기

지원을 완료하려면 다음 문서를 준비하여 첨부해주세요.

  • 영어나 프랑스어로 된 이력서 (CV)
  • 영어나 프랑스어로 된 자기소개서 (Cover Letter)

지원 전 확인사항

대한민국 국민이거나 한국에서 일하기 위한 자격요건을 충족하고 있으며, 유효한 여권을 가지고 있습니다 I am a citizen of Republic of Korea, or I meet the requirements for work in Korea, and I have a valid passport
고용조건 페이지를 읽고 이해했으며 지원하는 직무에 대한 요건을 충족합니다 I have read and understood the "Qualification Requirements" pages (including the terms of employment) and I have the requirements for the position for which I am applying
'국경없는의사회 헌장'을 읽었으며 성실히 지킬 것입니다 I have read the "MSF charter" to which I adhere
국경없는의사회의 '임신중절 정책'을 읽었으며 이에 동의합니다 I have read and I agree with MSF's "Termination of Pregnancy policy"
나는 가족 없이 혼자 현장 구호활동을 갈 수 있습니다 I am available to leave for a mission alone, without any familiy member
국경없는의사회와 함께 일하는 것은 불안정한 지역에서 생활하며 일한다는 것을 의미함을 알고 있습니다 I am aware that working with MSF means living and working in unstable areas
최소 2년 이상의 관련 업무 경험을 가지고 있습니다 I have a minimum of 2 years of relevant work experience
최소 6개월간 활동이 가능합니다 (외과의, 마취과의, 산부인과의 제외. 최소 2개월 활동) I am available for a mission of at least 6 months (except for surgeons, anesthetists and gynecologists, for which a minimum availability of 2 months is required)
2차 의료기관이나 의약품 접근이 제한적인 환경에서 일할 수 있는 건강 상태입니다 My health allows me to work in difficult conditions without access to advanced healthcare and/or medications
영어나 프랑스어를 문제없이 구사할 수 있습니다. (말하기, 쓰기 등) I have a good command (both written and oral) of English and/or French
'국경없는의사회 한국 개인정보 처리방침'을 읽고 이해했으며, 채용절차를 위해 개인정보를 포함한 지원서를 해외 국경없는의사회 운영센터로 이관하는 데 동의합니다 I have read and understood the “MSF Korea Privacy Policy” and agree to transfer my application including my personal information to overseas MSF operation centres to proceed my application

지원하기 전 모든 항목을 읽고 '예' 를 선택해 주세요.

클릭하면 해외 국경없는의사회 지원 사이트로 이동합니다

문의

국경없는의사회 한국, 현장 인력 개발 매니저